مجيء السيف - الفصل 134
📏 حجم الخط
✍️ نوع الخط
🎨 الخلفية
🖥️ عرض النص
الفصل 134: (1): هذا العام
على قمة الجبل الأفقي، كان هناك معبد صغير بدون لوحة معلقة على مدخله.
خارج المعبد، كانت هناك شجرة سرو ضخمة وارفة، يبدو أنها موجودة منذ العصور القديمة.
كانت المنطقة خارج المعبد مضاءة بشكل ساطع بواسطة سلسلة من الفوانيس، وكان هناك حوالي اثني عشر رجلاً وامرأة يبدو أنهم خدم متجمعون خارج المعبد في مجموعات صغيرة، يتحدثون بهدوء مع بعضهم البعض.
داخل المعبد، كان هناك خمسة أو ستة رجال تتراوح أعمارهم بين العشرين والأربعين، يشربون مع بعضهم البعض.
كانت وجوههم محمرّة من الكحول الذي شربوه، ودوّت ضحكاتهم بلا انقطاع، بينما كانت أباريق النبيذ المفتوحة متناثرة في كل مكان.
ويبدو أن هؤلاء الرجال كانوا ينحدرون من خلفيات نبيلة، كما يتضح من كلامهم وسلوكياتهم، وكانوا يناقشون جميع أنواع المواضيع، بما في ذلك السياسة والأحداث الأخيرة.
زفي حالة سُكر، خلع أحد الرجال ملابسه كاشفًا عن الجزء العلوي من جسده، ثم رفع كأس نبيذه عاليًا والتفت إلى تمثال العذراء اللازوردية وضحك قائلًا.
“لا يهمني إن كنت سَّامِيّا أم روحًا، لست خائفًا! إن تجرأت على الكشف عن نفسك، فسأكون شجاعًا لأدعوك للشرب معنا!”
” أيتها العذراء اللازوردية، إن كنتِ مستعدة للتنازل عن مكانتكِ الليلة، فسيكون ذلك بلا شك قصة رائعة، وستُبجَّلين لأجيال قادمة! لكِ أيتها العذراء اللازوردية!
كان الرجل المخمور يتعثر بشكل غير مستقر وهو يرمي رأسه للخلف ليتناول كأس النبيذ، لكن معظمه انسكب على جسده والأرض.
كان أصدقاؤه يسخرون منه باستمرار، وقد شجعه الكحول، وأعلن أنه سيحمل تمثال العذراء اللازوردية من القاعدة وينام به تلك الليلة.
وبذلك، كان ينام مع إلهة، وهي قصةٌ كان سيرويها طويلًا.
أثارت كلماته التجديفية ضحكاتٍ أعلى بين الرجال، لكن في الوقت نفسه، دوّت تنهيدةٌ غير مسموعةٍ داخل المعبد.
هبت نسمة لطيفة، واستمرت مجموعة الرجال في الشرب، دون أن يشعر أحد منهم بأي شيء خاطئ.
————
في منتصف الطريق إلى الجبل، كان تشين بينغ آن في منتصف تأمله عندما لفت انتباهه فجأة شيء ما، ونظر إلى أسفل ليجد شيه شيه تقترب منه على الأرض في الأسفل بغصن في يدها.
كان تشين بينغ آن على وشك النزول من الفرع الذي كان يقف عليه عندما رفعت شيه شيه رأسها لتنظر إليه بابتسامة، ولوحت بغصنها بينما قالت بصوتها المغري الطبيعي، “ليس هناك حاجة لك للنزول، يمكننا التحدث هناك.”
بمجرد أن خفت صوتها، بدأت تندفع للأمام برشاقة قبل أن تقفز وتدوس على شجرة كبيرة.
استخدمت الشجرة كمنصة إطلاق، ثم قفزت نحو شجرة أخرى، وبتكرار هذه العملية، تمكنت من الارتفاع بسرعة في الهواء.
وبعد بضع خطوات فقط، وصلت بالفعل إلى غصن قريب من الغصن الذي كان يجلس عليه تشين بينغ آن، وكان من الواضح أنها ليست مجرد فتاة عادية غير مدربة.
استدارت شيه شيه جانبًا وهي تجلس على الغصن، وهي تُحرك قدميها ذهابًا وإيابًا وهي تقول بابتسامة.
“أنت فنان قتالي، بينما أنا مُزارعة، لذا لسنا متشابهين تمامًا. في نظر المُزارعين المُتغطرسين، فإن الفنانين القتاليين مجرد أشخاص لا يمتلكون موهبة الزراعة، لذلك اضطروا إلى القبول بشيء أدنى والتحول إلى الفنون القتالية بدلاً من ذلك.
لهذا السبب تُعتبر الطبقات التسعة للفنون القتالية طبقات دنيا. في جوهرها، يُشبه المزارعون، بالمسؤولين الرسميين في البلاط الإمبراطوري، بينما يُمكن تشبيه الفنانين القتاليين بالمسؤولين الرسميين الدنيئين، حيث ينظر الأول إلى الثاني نظرة احتقار، مما يؤدي في النهاية إلى عداءٍ واستياءٍ متبادلين.”
“لماذا تخبيريني بكل هذا؟” سأل تشين بينغ آن بهدوء.
وضعت شيه شيه غصن يدها أفقيًا على ساقيها، ثم أجابت بصراحة ووضوح.
“يبدو أن كوي دونغ شان قد استنفذ كل خياراته، وهو يحاول جاهدًا استكشاف أي خيار متاح. اقترب مني على انفراد وأخبرني أنه إذا استطعت أن أتحدث عنه جيدًا أمامك، حتى لو استمررت في رفض قبوله كطالب لديك، فسيظل يمنحني كنزًا.”
ثم سكتت قليلاً وتابعت.
“بالطبع، أردتُ سيفه الطائر الذي لا مالك له، لكنه رفض إعطائي إياه. عوضًا عن ذلك، لم يكن مستعدًا لوعدي إلا بناي من الخيزران بعد أن أنفذ أوامره.
كما أراني الناي، وكان ناياً أصليًا من نوع “حشرة السمك”، وكان في السابق جزءًا من المجموعة الإمبراطورية السرية لإمبراطورية لو.”
ثم واصلت حديثها.
“لقد كانت واحدة من الحروف التي تمثل التحالف الذي تم تشكيله بين طائفة وأول إمبراطور لإمبراطورية لو على الإطلاق، وبصفتي امرأة، فأنا أحب بشكل طبيعي كل الأشياء الجميلة في هذا العالم، ولهذا السبب أتيت للبحث عنك.”
وبما أنه كان لديه صحبه، توقف تشين بينغ عن تأمله الدائم وجلس أيضًا على فرعه في وضع مستقيم، وينظر مباشرة إلى شيه شيه بينما طلب، “أنا أستمع، من فضلك استمري.”
ابتسمت شيه شيه وهي ترد: “هذا كل ما لديّ لأقوله. لم أذكر الفرق بين الفنانيين القتاليين والمزارعين إلا لكسر الجمود وفتح باب النقاش.
بصراحة، كان من المريح جدًا بالنسبة لي أن أرى كوي دونغ شان يُرفض من قِبلك مرارًا وتكرارًا، ولكن الآن وقد كُلّفتُ بتقديم كلمة طيبة عنه، لا أعرف ماذا أفعل.
أخشى أن ترفضني دون أن تسمع ما أقول. إن حدث ذلك، فسيضيع مني ذلك الناي الذي وُعدت به.”
أومأ تشين بينغ آن برأسه وقال: “إذا سألني كوي دونغ شان، فسأخبره أنك قد أبديت له معروفًا. إن أمكن، هل يمكنك إخباري بالمزيد عن أمور الفنون القتالية؟”
فحصت شيه شيه وجه تشين بينغ آن من خلال عيون ضيقة، كما لو كانت تحاول أن ترى من خلاله مباشرة، وأجابت بصوت لطيف، “عندما يتعلق الأمر بالمسائل المتعلقة بالفنون القتالية، فإن كل ما أعرفه هو مجرد إشاعات على أي حال، لذلك لا يوجد سبب يمنعني من مشاركة هذه المعلومات معك.”
ثم اردف بالقول بصوتٍ هادئ.
“السبب الذي يجعلني أعرف بعض هذه المفاهيم الأساسية هو أنه بالنسبة للمزارعين، فإن الطبقات الخمس الدنيا تتعلق بصقل الجسم، لذلك هناك الكثير من التداخل مع تدريب الفنون القتالية، ولهذا السبب أيضًا يشار إليها باسم الطبقات الخمس الدنيا.”
مدت إصبعها وأشارت إلى بعض أجزاء من جسد تشين بينغ آن بينما تابعت، “هناك أكثر من 300 نقطة للوخز بالإبر في جسم الإنسان، وكلها مترابطة مع بعضها البعض، مثل سلسلة جبال متعرجة.
بالنسبة لفناني القتال، المستوى الأول هو طبقة الجنين الطيني، وفي هذه الطبقة، يجب على المرء أن يجد طاقة تشي الكامنة، ثم مساعدتها في تحديد نقطة الوخز الأنسب لها.
وهنا يتجلى التفاوت في الكفاءة بين الفنانين القتاليين. ومن المؤكد أن أحدهم أخبرك بهذا من قبل، أليس كذلك؟”
كان تشين بينغ آن يستمع باهتمام إلى وصف شيه شيه، وعندما سمع سؤالها، أجاب: “لقد سمعت عن هذا في الماضي، لكنني لا أمانع في الاستماع إليه عدة مرات أخرى، لذا يرجى الاستمرار، ولا داعي للتفكير فيما إذا كنت قد سمعت شيئًا من قبل بالفعل.”
كانت شيه شيه تربت على غصن شجرة جالسة على حجرها دون وعي، ورفعت ذقنها قليلاً ورمقت بنظرها إلى نقطة أعلى من الغصن الذي كان تشين بينغ آن يجلس عليه.
“ما يُسمى بمعجزات الفنون القتالية هم أولئك الذين يستطيعون إيجاد تلك النبضة من التشي في سن مبكرة جدًا، واختيار نقطة مهمة لتُوضع فيها تلك النبضة، بدلًا من نقطة ثانوية في جزء غامض من الجسم.
وباستيفاء هذين الشرطين، سيتمتع أحدهم بميزة جوهرية على الآخرين. يشبه الأمر استيلاء أحدهم على تلة صغيرة في البرية، أو مقبرة مهجورة، بينما استولى آخر على بلدة مزدهرة كبلدة الشموع الحمراء،
بل وهناك من استولى على عاصمة كعاصمة إمبراطورية لي العظيمة. هؤلاء الثلاثة في مواقع مختلفة تمامًا بطبيعة الحال.
العامل الثالث الحاسم في كون المرء عبقريًا في الفنون القتالية هو سُمك وكثافة وطول دفقة تشي في جسده.
حتى لو كانت نقطة الوخز بالإبر لديك تُعادل عاصمة إمبراطورية لي العظيمة، فإن لم تكن لديك القدرة على استغلال إمكاناتك، فسيكون كل ذلك بلا فائدة. هل هذا منطقي بالنسبة لك؟”
“نعم،” أجاب تشين بينغ آن.
ثم سكتت قليلاً وتابعت بصوتٍ عميق.
“السيف الطائر المُرتبط الذي كان كوي دونغ شان يشير إليه هو سيف طائر يُغذّى داخل نقطة الوخز بالإبر المُرتبطة بالسياف.
يندمج هذا السيف الطائر مع روح السياف، وعندما ينطلق من نقطة الوخز بالإبر ليقطع عدوًا، يتخذ شكلًا ملموسًا، ولكن عند عودته إلى نقطة الوخز بالإبر، يعود إلى شكل غير ملموس، لذا فهو كائن عميق للغاية.”
وعند قول هذا، قالت بينما وكأنه تذكرت شيئاً.
“أخبرني سيدي ذات مرة أن نقاط الوخز بالإبر في جسم الإنسان تُشبه العوالم الصغيرة، إذ تمتلك خصائص تُشبه أدوات الجيب.
إذا استطاع المرء تسخير نقطة الوخز بالإبر المُرتبطة به بالكامل من خلال الزراعة، فسيكون قادرًا على وضع أي شيء في نقطة الوخز بالإبر، سواء كان سيفًا طائرًا أو حتى كنزًا ضخمًا كجبل.
وبالنسبة للفناني القتالي، يكمن سرّ الوصول إلى الطبقة الثانية في توسيع مسارات الجسم انطلاقًا من نقطة الوخز بالإبر المُرتبطة، مما يُوسّع ويُمهّد المسارات الضيقة والوعرة ليُصبح مساراتٍ رسمية.
لماذا يوجد هذا العدد الكبير من أنواع فنون القتال في العالم؟ يكمن السبب في تنوع المسارات التي يُمكن للمرء اتباعها.”
ثم نظرت إلى تشين بينغ آن للحظة.
”نقطة انطلاق المرء، والمسارات التي يسلكها، والطرق المختصرة التي يتبعها…
لكل نوع من فنون القتال طريقته السرية التي لا يمكن نقلها إلى الغرباء. على سبيل المثال، ستكون مسارات الطاقة التي يفتحها ممارسو الفنون القتالية هذه الذين يمارسون تقنيات القبضة مختلفة تمامًا عن تلك التي يفتحها أولئك الذين يتخصصون في استخدام أنواع مختلفة من الأسلحة.”
“تشين بينغ آن،أرى أنك تُرسي أساسًا في الطبقة الثانية، ولهذا تعمل بلا كلل في التأمل أثناء المشي والوقوف وتقنية القبضة. بمُعدل تقدمك، أنا متأكد من أنك ستتمكن من الوصول إلى الطبقة الثالثة قريبًا.
وبالمناسبة، هل يُمكنك إخباري بمكان نقطة الوخز بالإبر المُرتبطة بك؟”
“لا،” رفض تشين بينغ آن مع هز رأسه.
“لماذا أنت بخيل جدًا؟” تذمرت شيه شيه بنظرة ازدراء على وجهها.
لكنها فكرت في المأزق الذي يمر به كوي تشان، وشعرت فورًا أنه من الطبيعي أن يرفض تشين بينغ آن طلبها، نظرًا لشخصيته.
وبعبارة أخرى، كانت شخصية تشين بينغ آن كحجر في مرحاض، كريهة الرائحة بقدر ما هي صلبة.
ومن ناحية أخرى، يمكن القول إنه كان يتمتع بشخصية حازمة وعزيمة لا تتزعزع.
“ما الذي يجعلك تعتقدين أنني سأكون قادرًا على الوصول إلى الطبقة الثالثة قريبًا؟” سأل تشين بينغ آن فجأة.
أجابت شيه شيه ببساطة.
“يعتمد ممارسو الفنون القتالية كليًا على دفقة التشي في أجسادهم. في جوهرها، يكتسب الممارس قوة تدميرية على حساب إيذاء جسده.
وإذا أراد إطالة عمره، فعليه الوصول إلى الطبقة السادسة في أقرب وقت ممكن. بمجرد وصوله إلى هناك، سيتمكن من رعاية روحه يوميًا ليرد الجميل لجسده.”
ثم واصلت حديثه وهي تشرح.
“إذا بقيَ فنان قتالي في الطبقة الثانية أو الثالثة لفترةٍ طويلة، فإنَّ دفقةَ التشي الفطرية ستُستنزفُ أكثر فأكثر.
وفي كلِّ مرةٍ يخوضُ فيها معركةً ضدَّ شخصٍ ما ويُصابُ بجروحٍ بالغة، سيتسربُ المزيدُ من تلكَ الطاقة. ولذلك، هناك عددٌ لا يُحصى من الحمقى الذين انتحروا بسببِ تدريبهم على فنونِ القتال.”
وعند قول هذا أضافت
بابتسامة.
“بالنسبة لفنانين القتاليين من العشائر الغنية والقوية، فإنهم قادرون على علاج إصاباتهم عن طريق الاستحمام في الماء المشبع بمكونات طبية ثمينة، لكن هذا لا يعالج جذر المشكلة، وهم غير قادرين على رعاية أرواحهم حقًا من خلال هذه الوسائل.
وعلى الرغم من أنه من المستحيل تحقيق الخلود من خلال ممارسة فنون القتال، وبمجرد وصولك إلى قمة الفنون القتالبة، والوصول إلى الطبقة التاسعة أو حتى الطبقة العاشرة الأسطورية، فسوف تكون قادرًا على العيش بسهولة لمدة قرن أو قرنين من الزمان.”
ردّ تشين بينغ آن قائلاً: “لا أعتقد أن هذا صحيح تمامًا. يمكن لفنانين الفنون القتالية ذوي المهارة المتميزة أن يسعوا للارتقاء بسرعة، لكن بالنسبة لشخص مثلي ذي المهارة المتواضعة، كلما أسرعتُ، زاد احتمال ارتكابي للأخطاء، لذا من الأفضل لي أن أكون بطيئًا وثابتًا في كل خطوة أخطوها”.
ثم واصل حديثه.
“ما دمتُ لا أرتكب أي أخطاء، فسأكون على الطريق الصحيح.
وعلاوة على ذلك، لا أتدرب على فنون القتال للوصول إلى تلك الطبقات الرفيعة، بل أفعل ذلك فقط لتقوية جسدي.”
في النهاية، قرر تشين بينغ آن الذهاب إلى تفسير أكثر تلطيفًا بدلاً من قول الحقيقة، وهو أنه كان يمارس الفنون القتالية من أجل البقاء على قيد الحياة.
بعد ما فعلته كاي جين جينان به، لم يُحرم من أي فرصة لمواصلة طريق الزراعة فحسب، بل تُرك جسده في حالة يرثى لها.
خلال معركة جبل لوحة الغو، أدت الإصابات التي تعرض لها إلى محو كامل لعمره الذي تراكم بشق الأنفس.
لحسن الحظ، خلال بقية الرحلة جنوبًا، تمكن تشين بينغ آن من بناء أساس متين من جديد من خلال المشي اليومي المكثف والتأمل القائم، وشعر بوضوح بتحسن في حالته البدنية.
كان جسده أشبه بمنزل قديم متهالك يتسرب منه الهواء في كل مكان، لكن الأمر لم يكن خاسرًا تمامًا، ولا يزال من الممكن تحسين حالته ببعض أعمال الترميم البسيطة.
ابتسمت شيه شيه وقالت: “يختلف معدل التقدم في فنون القتال من شخص لآخر. إذا كنت تشعر أنه من الأفضل اتباع المسار البطيء والثابت، فأنا متأكدة من أن هذا جيد.”
كمزارعة، لم تكن شيه شيه تعرف الكثير عن الفنون القتالية في البداية، وكثيرًا ما كانت تطبق مفاهيم التدريب في تدريبها.
ومع أنها شهدت وخبرت أكثر من تشو هي، إلا أنها لم تكن على دراية بتفاصيل فنون القتال الدقيقة بقدر تشو هي، الفنان قتالي من الطبقة الخامسة.
علاوة على ذلك، أشاد بطريرك عشيرة لي في شارع الحظ شخصيًا بـ تشو هي باعتباره سيداً ومعلماً رائعًا للفنون القتالية، وكان ذلك دليلاً كافيًا على مدى تميز تشو هي في تعليم الآخرين تدريب الفنون القتالية.
ومع ذلك، كان تشو هي مقيدًا بحقيقة أنه عاش في بلدة صغيرة طوال حياته، لذلك تمامًا مثل الغالبية العظمى من الفنانين القتاليين في العالم، كان يعتقدون اعتقادًا راسخًا أن الطبقة التاسعة كانت بالفعل قمة الفنون القتالية.
ولهذا السبب أشار إلى الطبقة التاسعة باسم الطبقة النهائية.
وفي الواقع، كانت هناك طبقة العاشرة فوق الطبقة التاسعة.
كان يفصل بين الطبقتين رقم واحد فقط، ولكن التفاوت بينهما كان هائلاً، حتى أنه كان أكبر من الفجوة بين الطبقة السادسة والتاسعة.
لم يكن تدريب الفنون القتالية مرتبطًا إطلاقًا بالسعي نحو الداو الأعظم، لذا حتى لو اكتسب الفنان القتالي جسدًا أقوى من جسد الفاجرا البوذي الذي لا يُقهر، فسيظل من الصعب عليه تحقيق الكثير.
وبغض النظر عن كل شيء آخر، كان قصر عمره عائقًا كبيرًا في طريقه.
ظهرت نظرة فضولية على وجه تشين بينغ أن عندما قال، “لطالما اعتقدت أن المزارعين مثلك هم كائنات متعالية ولا مبالية تقف فوق كل منا الناس العاديين، ومع ذلك ذكرت للتو أن حتى المزارعين يجب أن يشاركوا في صقل الجسم. لماذا؟”
في المدينة، حذّرته نينغ ياو ذات مرة من أنه على الرغم من أن أشخاصًا مثل كاي جين جينان من جبل سحابة الفجر وفو نانهوا من مدينة التنين القديمة مُقيّدون بقيود المدينة، إلا أن أجسادهم لا تزال متفوقة بكثير على أجساد الأشخاص العاديين، وكان بإمكان أيٍّ منهما قتله بسهولة بلكمة واحدة.
وفي المقابل، سيكون من الصعب جدًا على تشين بينغ آن قتل مزارع مثلهما إلا إذا ضربهما في منطقة حيوية.
✨ عضوية مميزة في فضاء الروايات ✨
🚫📢 تخلّص من الإعلانات المزعجة
💖 استمتع بتجربة قراءة سلسة ومميزات حصرية مقابل مبلغ رمزي
📌 ملاحظة: أرسل اسمك في الموقع عند الدفع ليتم تفعيل العضوية ✅
جميع ما يتم ترجمته في الفصول منسوب إلى المؤلفين، ونحن بريئون من أي معانٍ تخالف العقيدة أو معانٍ كفرية وشركية.
هذا مجرد محتوى ترفيهي فلا تدعه يؤثر عليك أو يلهيك عن دينك.
استغفر اللـه وأتوب إليه.